<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Midori Dixit &#187; Crítica</title>
	<atom:link href="http://www.midorichan.com.ar/blog/category/critica/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.midorichan.com.ar/blog</link>
	<description>★ みどりのブローグ ★</description>
	<lastBuildDate>Thu, 02 Feb 2012 03:18:00 +0000</lastBuildDate>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.3.1</generator>
		<item>
		<title>Convocatoria a apagar la luz&#8230; y a no usar traductor automático</title>
		<link>http://www.midorichan.com.ar/blog/2010/04/22/convocatoria-a-apagar-la-luz-y-a-no-usar-traductor-automatico/</link>
		<comments>http://www.midorichan.com.ar/blog/2010/04/22/convocatoria-a-apagar-la-luz-y-a-no-usar-traductor-automatico/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 22 Apr 2010 20:01:03 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Midori</dc:creator>
				<category><![CDATA[Crítica]]></category>
		<category><![CDATA[Random]]></category>
		<category><![CDATA[apagon]]></category>
		<category><![CDATA[lights out]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.midorichan.com.ar/blog/?p=803</guid>
		<description><![CDATA[Hoy me llegó un email cadena con la convocatoria para que el 1° de Mayo apaguemos las luces por 10 minutos para hacer respirar al planeta. No tengo nada en contra de estas convocatorias (si en contra de las cadenas de email), pero lo que más me horrorizó fue el contenido: Oscuridad mundial: El 1º [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><img class="alignleft" style="margin-left: 10px; margin-right: 10px;" title="lights out" src="http://www.midorichan.com.ar/blog/wp-content/uploads/2010/04/lights-out.jpg" alt="Lights out" width="200" height="235" align="right" /> Hoy me llegó un email cadena con la convocatoria para que el 1° de Mayo apaguemos las luces por 10 minutos para hacer respirar al planeta.<br />
No tengo nada en contra de estas convocatorias (si en contra de las cadenas de email), pero lo que más me horrorizó fue el contenido:</p>
<blockquote><p>Oscuridad mundial: El 1º de mayo desde las 21:50 a las 22:00 horas.<br />
Se propone apagar todas las luces y si es posible todos los aparatos eléctricos, para que nuestro planeta pueda &#8216;respirar&#8217;.<br />
Si la respuesta es masiva, la energía que se ahorra puede ser brutal.<br />
Solo 10 minutos y vea que pasa.<br />
Si estamos 10 minutos en la oscuridad, prendamos una vela y simplemente la miramos y nosotros estaremos respirando y nuestro planeta.<br />
Recuerde que la unión hace la fuerza y el Internet puede tener mucho poder y puede ser aun algo más grande.</p>
<p>¡Pase la noticia!<br />
si usted tiene amigos que viven en otros países envíeselo a ellos.</p>
<p>*******************************************************************</p>
<p>Darkness world: On may 1st 2010 from 21:50 to 22:00 hours.<br />
Proposes to delete all lights and if possible all electrical appliances,<br />
to our planet can &#8216;breathe&#8217;.<br />
if the answer is massive, energy saving can be brutal.<br />
Only 10 minutes, and see what happens.<br />
Yes, we are 10 minutes in the dark, we light a candle and simply<br />
Be looking at it, we breathe and our planet.<br />
Remember that the union is strength and the Internet<br />
can be very power and can<br />
Even do something big.<br />
Moves the news!!<br />
if you have friends to live in other countries send to them.</p></blockquote>
<p>Sé que a veces soy demasiado QA&#8230; pero me chocó leer la traducción en inglés y ver que era una especie de brutish english.  A decir verdad no se si habrán usado un traductor automático de internet (iba a poner Google Translator, pero quién sabe, hay mil dando vueltas por internet) o no.</p>
<p>Hecha la crítica, dejo al autor/a del email en paz, y apago la luz.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.midorichan.com.ar/blog/2010/04/22/convocatoria-a-apagar-la-luz-y-a-no-usar-traductor-automatico/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>2</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Duda existencial &#124; 実存の質問</title>
		<link>http://www.midorichan.com.ar/blog/2009/05/31/duda-existencial-%e5%ae%9f%e5%ad%98%e3%81%ae%e8%b3%aa%e5%95%8f/</link>
		<comments>http://www.midorichan.com.ar/blog/2009/05/31/duda-existencial-%e5%ae%9f%e5%ad%98%e3%81%ae%e8%b3%aa%e5%95%8f/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 31 May 2009 21:12:00 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Midori</dc:creator>
				<category><![CDATA[Crítica]]></category>
		<category><![CDATA[Tecnología]]></category>
		<category><![CDATA[dudas]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://pipoenlaweb.wordpress.com/2009/05/31/duda-existencial-%e5%ae%9f%e5%ad%98%e3%81%ae%e8%b3%aa%e5%95%8f/</guid>
		<description><![CDATA[Es una grasada pegarle a una laptop que no es de Apple, el clásico logo de la manzanita que viene con los iPods?Sería el equivalente a ponerle a un Ford Falcon venido a menos, los stickers de tunning sobre el costado del conductor? Appleのクラシックロゴが、パソコンに付けるときに、しょうしなことですか？老朽化したフォードファルコンにチューニングのステッカーを付けることのようなものだ？ Update:Lo más divertido de esto de postear en dos idiomas es [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Es una grasada pegarle a una laptop que no es de Apple, el clásico logo de la manzanita que viene con los iPods?<br />Sería el equivalente a ponerle a un Ford Falcon venido a menos, los stickers de tunning sobre el costado del conductor?</p>
<p>Appleのクラシックロゴが、パソコンに付けるときに、しょうしなことですか？<br />老朽化したフォードファルコンにチューニングのステッカーを付けることのようなものだ？</p>
<p><a href="http://1.bp.blogspot.com/_Wip_wRDNvdA/SiL-zie2FtI/AAAAAAAABVA/vfUjK4op3XE/s1600-h/logos.jpg"><img style="display:block;text-align:center;cursor:hand;width:450px;height:338px;margin:0 auto 10px;" src="http://1.bp.blogspot.com/_Wip_wRDNvdA/SiL-zie2FtI/AAAAAAAABVA/vfUjK4op3XE/s400/logos.jpg" border="0" /></a><br /><span style="font-style:italic;"><br />Update:<br />Lo más divertido de esto de postear en dos idiomas es intentar traducir palabras como &#8220;grasada&#8221; al idioma japonés sin que pierda el sentido&#8230; ^_^<br />btw&#8230; la imagen es sólo ilustrativa. Aunque debo reconocer que lo pensé!</span></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.midorichan.com.ar/blog/2009/05/31/duda-existencial-%e5%ae%9f%e5%ad%98%e3%81%ae%e8%b3%aa%e5%95%8f/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Plagio</title>
		<link>http://www.midorichan.com.ar/blog/2008/04/20/plagio/</link>
		<comments>http://www.midorichan.com.ar/blog/2008/04/20/plagio/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 20 Apr 2008 15:46:54 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Midori</dc:creator>
				<category><![CDATA[As seen on the Web]]></category>
		<category><![CDATA[Crítica]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://pipoenlaweb.wordpress.com/?p=234</guid>
		<description><![CDATA[Hoy navegando por el Cpanel de mi sitio, viendo los ultimos hits, me encontré con un post exactamente igual al mio en otro blog. Primero, tengo que aclarar dos cosas: La imagen no es mía, la saqué de un artista de DeviantArt, y está debidamente citado aquí. La frase tampoco es mía, en realidad es el tagline de la película [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Hoy navegando por el Cpanel de mi sitio, viendo los ultimos hits, me encontré con un post exactamente igual al mio en otro blog.</p>
<p style="text-align:center;"><img src="http://www.midorichan.com.ar/blog/images/plagio.png" alt="La evidencia" width="490" height="490" /></p>
<p>Primero, tengo que aclarar dos cosas:</p>
<ol>
<li>La imagen no es mía, la saqué de un artista de DeviantArt, y está debidamente citado <a title="Post en Midoridixit" href="http://www.midorichan.com.ar/blog/2007/07/08/ouch-2/" target="_blank">aquí</a>.</li>
<li>La frase tampoco es mía, en realidad es el tagline de la película <a title="The Painted Veil" href="http://www.imdb.com/title/tt0446755/">Al otro lado del mundo</a>.</li>
</ol>
<p>Así que como ven, no estoy reclamando la autoría de ninguno de los dos elementos que forman el post.<br />
De todas maneras, la idea de combinar ambas cosas para reflejar una situación en mi vida personal sí fue mia.<br />
Es muy obvia la copia, ya que ni siquiera le cambió el título!!</p>
<p>Afortunadamente, existe algo llamado <a title="What is hotlinking?" href="http://altlab.com/hotlinking.html">Hotlink Protection</a> <img src='http://www.midorichan.com.ar/blog/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':)' class='wp-smiley' />  Así que ahora por lo menos no me está sacando ancho de banda.</p>
<p>Se ha hecho justicia!!</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.midorichan.com.ar/blog/2008/04/20/plagio/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>6</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Amplia Selección</title>
		<link>http://www.midorichan.com.ar/blog/2008/03/30/amplia-seleccion/</link>
		<comments>http://www.midorichan.com.ar/blog/2008/03/30/amplia-seleccion/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 30 Mar 2008 16:05:39 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Midori</dc:creator>
				<category><![CDATA[As seen on the Web]]></category>
		<category><![CDATA[Crítica]]></category>
		<category><![CDATA[Random]]></category>
		<category><![CDATA[diario]]></category>
		<category><![CDATA[encuesta]]></category>
		<category><![CDATA[indecisa]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://pipoenlaweb.wordpress.com/?p=233</guid>
		<description><![CDATA[Siempre me quedo pensando un largo rato cuando me preguntan cuál es mi banda favorita. Me gusta todo tipo de música. Hoy, la gente de INFOBAE.com me simplificó las cosas, al publicar esta encuesta:]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Siempre me quedo pensando un largo rato cuando me preguntan cuál es mi banda favorita. Me gusta todo tipo de música. Hoy, la gente de <a href="http://www.infobae.com">INFOBAE.com</a> me simplificó las cosas, al publicar esta encuesta:</p>
<div align="center">
<img src="http://pipoenlaweb.files.wordpress.com/2008/03/screenshot.png" alt="Tengo 'otras' opciones hoy..." /></div>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.midorichan.com.ar/blog/2008/03/30/amplia-seleccion/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>2</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Que gente vaga eh&#8230;!</title>
		<link>http://www.midorichan.com.ar/blog/2007/08/03/que-gente-vaga-eh/</link>
		<comments>http://www.midorichan.com.ar/blog/2007/08/03/que-gente-vaga-eh/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 03 Aug 2007 19:12:26 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Midori</dc:creator>
				<category><![CDATA[Crítica]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://pipoenlaweb.wordpress.com/2007/08/03/que-gente-vaga-eh/</guid>
		<description><![CDATA[Frase escuchada en un viaje de dos pisos en ascensor: - En cualquier lado seguro que gano más plata que acá! Yo me quedo porque son 6 horas&#8230; y me rasco todo el día&#8230; Sin comentarios.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Frase escuchada en un viaje de <strong>dos pisos</strong> en ascensor:</p>
<blockquote><p><em>- En cualquier lado seguro que gano más plata que acá! Yo me quedo porque son 6 horas&#8230; y me rasco todo el día&#8230;</em></p></blockquote>
<p>Sin comentarios.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.midorichan.com.ar/blog/2007/08/03/que-gente-vaga-eh/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>3</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>

